いい教科書!ってかんじ。「Webクリエイターのための Webマーケティング」

クライアントに喜ばれるWeb制作の手引き WebクリエイターのためのWebマーケティング

クライアントに喜ばれるWeb制作の手引き WebクリエイターのためのWebマーケティング

こういう知識って、知らないうちに古くなってしまったりするので、念のためのような心づもりで手に取りました。

読んでみると、基本的なことをおさえた良い「教科書」みたいな本でした。
派手なことを言ったり煽ったりしないのも、好感度Goodです。

たまにマンガ的な部分も入っていたりして、活字が得意じゃないウェブクリエイターや、またウェブ系の用語がむずかしいという発注側の方にもわかりやすいのではないでしょうか。

書名をまとめると「クライアントに喜ばれるWeb制作の手引き Webクリエーターのための Webマーケティング」ということに。長い(笑)。

「大阪IT通信」ウェブサイト制作を担当しました

大阪IT通信画像

近日公開されるウェブサイト「大阪IT通信」のウェブサイト制作を、Factory70が担当させていただきました。

今回担当したのは、デザインやイラストから、裏方をささえるプログラムまで。Factory70とは単なる”ウェブデザイナー”でもなければふつうの”イラストレーター”でもなく、ここまで広範囲のことをお任せ頂けるという、格好の事例になりました。

この記事では、「大阪IT通信」をご紹介させていただくとともに、どんなふうに制作しているかについても少し説明してみようと思います。

ボタンの文言、英語では何と表記すべき?(ウェブ広告編)

ボタンいろいろ

『申込』『登録』などのボタンの文言、英語では?」のつづき。前回、海外のいろんなサイトをめぐって調べてみましたが、広告のボタンについても調べてみました。

英語の広告のボタン、意味によっていろいろ

私はよくウェブ広告の制作もしています。Yahoo!とか、新聞社のサイトとか、ページの右側とか上のほうとかに、四角い広告がよくありますよね。そんな広告のボタンにもよく「詳しくはこちら」「いますぐ申し込み」というようなボタンがついてます。

そういう場合のボタンは、英語ではどうなのかな?ということで、USのYahoo!へ行って、表示される広告を見てみました。

[Cube]3Dプリンタでの自作データ生成は、またうまくいかなかったのだ

先日作った3Dプリンタでの初自作データ。最後まで正しくプリントしてくれた、という意味では成功だったのだけど、それ以前にデータの作りが甘すぎた。モノとして壊れないように、繰り返し使えるように、ってところまで考えられていなかったんだな。

だったので、ちょっとリベンジしてやる!と思い、Cheetah3Dでデータを修正。じょうぶになりました。

それを早速3Dプリンタ・Cubeでプリントしようとするのだけど、数層でキャンセルされてしまう。エラーメッセージは「素材のプラスチックチューブが出てこないから」とかなんとか。カートリッジはまだいっぱい残ってるのにな…。

なんどかカートリッジ着脱を試してみた。着脱は単に取り外すのではなく、その過程で抽出口に入った素材を排出するから、それで持ち直すかなと思ったけど、なおらなかったみたい。またプリントしてみても、やっぱり途中で終わってしまう。

モテと仕事の相関性

海を眺める

海を眺める

「『但しイケメンに限る』だろどうせ」とか言って何も変えようとしない男が一番男らしくない。

「俺は顔はブサイかもしれないが、女にだけは優しいんだぜ(キリッ」
って言える男はほんとうに感じがよいのだけど、心根がキモイ奴には、一生気づけないのかもしれない。

ところで、これと全く同じ話が仕事にもあった。